A vista de dron

02/10/2018
Los pilotos de drones deberán acreditar competencia lingüistica
El marco normativo en el que operan los drones va adaptándose a la realidad

David Madroño – Coordinador asociados pilotos de drones

La estación estival se termina, y tras el pequeño paréntesis en el que seguro que casi todos, de un modo u otro hemos tenido oportunidad de desconectar al menos unos días, volvemos a nuestra realidad, un día a día que vamos conociendo mejor y de cuyo avance podemos ir esperando modificaciones, procedimientos, nuevas autorizaciones y, sobre todo, un avance que como hemos comentado ya anteriormente, nos permita hacer más cosas siempre y cuando podamos garantizar la seguridad de nuestras operaciones.

A principios del mes de agosto, nos hemos encontrado con la nueva publicación de AMCs (medios aceptables de cumplimiento) realizada por la AESA, avanzando así en paralelo a nosotros. Si, como solemos hacer, lo miramos desde una perspectiva positiva, es algo que estábamos esperando y que aunque todavía no cubre la totalidad de escenarios que requerimos, demuestra que poco a poco las posibilidades que se nos presentan van teniendo cabida dentro del marco legal vigente.

Los nuevos AMCs publicados por AESA dentro de los "Medios aceptables de cumplimiento y Material guía" hacen referencia a varios temas. Aquí no vamos a hablar de todos ellos, aunque sí vamos a comentar lo más importante al respecto de estas nuevas modificaciones que nos encontramos.

La caracterización de las aeronaves es un tema que muchas veces no sabemos cómo comenzar cuando requerimos añadir una aeronave a la flota de nuestro operador o queremos modificar una que ya tenemos operando.

Para facilitar este trabajo y estandarizar la forma de presentar la documentación, AESA publica un "Formulario de caracterización del RPAS" en su apéndice D. Se trata de un formulario que nos ayudará a ir avanzando en cómo desarrollar la información mínima que se requiere.

Igualmente se han publicado los Apéndices H y R en los que se define lo que debe de contener el programa de mantenimiento, y cómo debe registrarse cada uno de los vuelos, la vida de las baterías, actualizaciones software, etc. Pero lo más novedoso es lo que se ha publicado en el Apéndice I (rev 3) sobre la formación y certificación de pilotos.

En el Artículo 10 de este Apéndice se introduce algo nuevo para nosotros pero no para el resto del colectivo aeronáutico, algo que era lógico que llegase al mundo de los RPAS, la Acreditación de conocimientos de idiomas.

En este artículo podemos leer textualmente "Los pilotos remotos que pretendan realizar operaciones aéreas especializadas definidas en el artículo 5 letra l) del RD 1036/2017, en espacio aéreo controlado y/o dentro de una zona de información de vuelo (FIZ), deberán acreditar el conocimiento del idioma o idiomas utilizados en las comunicaciones entre el controlador y la aeronave de acuerdo a lo establecido en el artículo 33.1 letra e) del RD 1036/2017"

¿Qué quiere decir este párrafo?

Sencillo, que para poder justificar las comunicaciones que se vayan a establecer, hay que acreditar que se dispone de los conocimientos de idiomas adecuados certificando al menos un nivel operacional 4 en español o en inglés según establece la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI)

¿Quién tiene que emitir este certificado?

No es suficiente con el certificado de radiofonista, según lo establecido en la Orden FOM/896/2010, de 6 de abril, es un Centro Evaluador de Competencia Lingüística quién tiene que emitir la certificación con el nivel adecuado, certificación que habrá que renovar o no dependiendo del nivel de Competencia Lingüística que tengamos.

Existen hasta 6 diferentes niveles tanto para español como para inglés, pero nosotros como se ha indicado anteriormente tenemos que conseguir al menos un nivel 4 en Español para poder realizar las operaciones en España.

El hecho de que la mayoría de nosotros seamos españoles "nativos", nos exime de realizar la evaluación y la acreditación de nivel C2 o equivalente de conocimiento del idioma del Marco europeo de referencia para las lenguas, por lo que no tendremos ningún problema en conseguir un nivel "6" experto, que no requiere renovación alguna al ser "permanente".

En el caso del inglés, necesario en el caso de que el Proveedor de Servicio de Tránsito Áéreo establezca la necesidad del conocimiento de ambos idiomas (inglés y español) para operar en su espacio, tendremos que tener igualmente un nivel 4 o superior, pero al no ser la mayoría nativos, pues tenemos que demostrar nuestros conocimientos del nivel correspondiente, siendo necesario un nivel C2 para conseguir un nivel experto que nos exima de renovaciones.

Si lo que obtenemos es un nivel operacional (nivel 4), tendremos que renovar el certificado cada 4 años, y si fuese un nivel avanzado (nivel 5), cada 6 años.

Como podéis ver, muchas novedades que tendremos que encajar en nuestro tiempo disponible para seguir aprendiendo.

Desde SEPLA estamos confirmando si todas estas modificaciones publicadas nos afectan tal y como se han escrito en los AMC, BOE, FOM...

A día de la redacción de este artículo y aunque ya hemos consultado a AESA, todavía no tenemos respuesta, pero tan pronto como la tengamos os lo haremos saber.

¡Buenos vuelos a todos!

Compartir en
Suscríbete por RSS
Descargar PDF
Volver

HEMEROTECA

VIDEO DESTACADO

12/12/2018 | SEPLA eres tú
 
Asóciate a SEPLA
 
ACUERDOS

Disfruta de las ventajas de estar afiliado a SEPLA

 
AVIADORAS

Un proyecto para darnos
voz

 
ACTIVIDADES

Piloto RPAS

Accede a nuestra última revista

Especial Departamento de Servicio al Afiliado
 
Buzón de sugerencias

Piloto RPAS

NEWSLETTER